Limba română va avea cuvinte noi în mod oficial, la apariția noului Dicţionarul Ortografic, Ortoepic şi Morfologic (DOOM), după ce în ultimii 16 ani s-a îmbogățit cu peste 3.600 de termeni. Inclusiv pandemia de coronavirus a mărit vocabularul românilor.
Cele mai multe cuvinte noi ale limbii române sunt neologisme ce provin din limba engleză. Acestea au ajuns să fie folosite de zi cu zi, inclusiv cu forme de plural. În plus, unele, precum ”izoletă”, ”anti-coronavirus” sau ”corona-sceptic”, au apărut după izbucnirea pandemiei de coronavirus.
”E vorba, în primul rând, de cuvinte din engleză, unele chiar din domeniul televiziunii, să zicem breakingnews sau fakenews, altele sunt cuvinte care circulă în limbajul obișnuit – afterschool, takeaway sau all-inclusive –
sau cuvinte pe care toată lumea le folosește acum, dar care nu erau normate, nici ca pronunțare, nici ca scriere în dicționarele românești. Și mai sunt și cuvinte care au o haină românească, deci o structură românească, de tipul accesorizat sau acidifiant, adresabilitate, advertorial”, a explicat directorul Institutului de Lingvistică al Academiei Române, Adina Dragomirescu.
Cuvintele ce s-au strecurat în vorbirea românilor din limba engleză au fost adaptate fără modificări, pentru că acestea nu au corespondent în limba română.
De asemenea, noua ediție a DOOM, ce se află la tipografie și va apărea curând, va aduce încă o modificare. Mai exact, se va renunța la cea de-a doua modalitate de pronunție a anumitor cuvinte.
”Simțim că e firesc să spunem românește și de altfel se spune de multă vreme profesor și să spui profesooor e de fapt o influență de pronunție din alte limbi, unde accentul cade altfel. Lucrurile vor continua să se filtreze, să se autofiltreze, încât din aceste 3.600, peste 16 ani poate nu toate vor mai fi regăsite în ediția de atunci a DOOM-ului”, a spus decanul Facultății de Litere din București, Ion Bogdan Lefter.
Modificările ce le va aduce noul DOOM vin în contextul în care și cel mai lung cuvânt din limba română provine din engleză. Totuși, inventat de un american care și-ar fi dorit să stabilească un record, acesta nu face parte din limbajul uzual al românilor.
Termenul are nu mai puțin de 44 de litere și nu se găsește în Dicționarul Limbii Române (DEX). Este foarte dificil de pronunțat, este excelent pentru exercițiile de dicție la nivel avansat și are un înțeles pe care nimeni n-ar dori să-l utilizeze. Vezi AICI care este cel mai lung cuvânt din limba română!