Călin Georgescu, fin vorbitor al limbii bătrâne, în vizită de nevoie la Înalta Curte de Casație și Justiție

14 04. 2026, 13:19

Domnul Călin Georgescu s-a prezentat astăzi la Înalta Curte de Casație și Justiție, cu citație, pe rol fiind chestiuni legate de dosarul penal în care fostul prezidențiabil este acuzat de complicitate la tentativă de acțiuni împotriva ordinii constituționale.

Dar să lăsăm chestiunile juridice în seama celor care se pricep mai bine. Și să ne aplecăm asupra limbii bătrâne – mai exact, asupra etimologiei bătrâne a numelui instituției pe care o vizitează astăzi domnul Georgescu, Înalta Curte de Casație și Justiție. Așadar:

„Înalta”, în limba bătrână, înseamnă „în altă”. Tradus: nu la Înalta Curte de Casație și Justiție se va face dreptate, ci „în altă” parte.

„Curte”, tot în limba bătrână, este de fapt o înjurătură. În limba mai tânără, aceeași înjurătură începe cu finalul înjurăturii din limba bătrână, cu „te-…”.

„Casație” vine, evident, de la casa pe care ți-o dă ție bunul Dumnezeu, care bun Dumnezeu întotdeauna te ajută financiar. În cazul de față, e vorba de o vilă.

Iar „Justiție” vine de la deciziile favorabile domnului Georgescu, celelalte decizii fiind cunoscute în limba bătrână ca „injustiție”.